Performing Arts
Readings

Lydia Fotopoulou reads Orlando by Virginia Woolf

The second round of Readings, the Stavros Niarchos Foundation Cultural Center online audio series, is dedicated to emblematic works of the global literary scene from the last two centuries, which tell tales from the lives of “everyday heroes” from the past. Eminent Greek actors invite the SNFCC’s online audience to join them on a journey through important versions of the human adventure, distinguished for their literary value and artistic depth, under the direction of Io Voulgaraki. 

Information

Virginia Woolf, Orlando

Virginia Woolf wrote the novel Orlando because “I feel the need of an escapade after these serious poetic experimental books… I want to kick up my heels and be off,” and gave it the playful subtitle a biography. It is a fascinating, ingenious novel, written with a sharp sense of humor, which masterfully combines historical and fictional elements; a strange biography of a creature that, liberated from the bounds of time, wanders around different places, from the late 16th to the early 20th century, sometimes in male and sometimes in female form, without ever growing old.

 

The novel “is a revolution in the genre of biography. The author drew many details from the life of the Vita Sackville-West and created a gender-ambiguous persona, Orlando, borrowing the name of one of the heroes of Shakespeare’s As You Like It”, as the translator, Alexandros Isaris, points out. And he adds: “I agree with Jorge Luis Borges, who wrote that Orlando is Virginia Woolf’s most powerful work, and one of the most authentic and eccentric works of my time”.One of the English author’s most popular and influential works, it has enjoyed excellent adaptations for the theater and emblematic performances all over the world. Presented as part of the READINGS series at the Stavros Niarchos Foundation Cultural Center is a dramatic monologue version, adapted by Io Voulgaraki (2017) and translated by Alexandros Isaris.

An emblematic figure of modernism, Virginia Woolf (1882-1941) is among the most groundbreaking writers of early 20th century European literature. As a novelist, she renounced realism and sought new modes of expression, paying particular attention to style, technique and form, and arguing boldly and fervently that the purpose of a prose writer is not to provide a presentation, critique or adaptation of life, but to consciously reproduce its experiences. Her work (novels, short stories, essays, reviews), which has been translated in more than 50 languages, has been massively influential upon subsequent generations of her fellow writers, as well as representatives of the feminist criticism movement of the 1970s, while her life and work have served as the inspiration for plays, novels and films.

Virginia Woolf was born in London in 1882 and came from a wealthy family of literary critics and publishers. In 1912, she married Leonard Woolf and, five years later, the couple founded Hogarth Press, which published works by leading authors of that time (T.S. Eliot, E.M. Forster, Catherine Mansfield, etc.), as well as essays by Sigmund Freud. She was a founding member of the Bloomsbury Set, which was made up of eminent personalities of the British intellectual elite. She published more that 500 essays and over 10 novels (The Voyage Out, Night and Day, Jacob’s Room, Mrs Dalloway, To the Lighthouse, etc.).

Date
27/01/2021
Time
19.00
Location
Online
Discover Readings

Contributors

Our warmest thanks are due to Kapa Publishing House and the translator Alexandros Isaris for their kind permission to perform the reading. 

We would like to thank Alexis Karaiskakis-Nastos, who played the cello on the recording of the musical score. 

 

Io Voulgaraki
Io Voulgaraki was born in Athens in 1985. She studied drama at the National Theater of Greece Drama School, and Greek Philology at the University of Athens Faculty of Philosophy. She continued her studies at the Russian Institute of Theater Arts (GITIS) in Moscow, from where she graduated with honors. Since 2013, she has worked with all the major theater organizations in Greece: the National Theater, the National Theater of Northern Greece, the Onassis Stegi Cultural Center, the Athens & Epidaurus Festival, and the Greek National Opera. Outside of Greece, she has collaborated with the Russian Academic Youth Theater (Moscow) and the Grotowski Institute (Wroclaw). She is a founding member of the PYR theater company, which has been active on the Greek theater scene since 2013. She has taught acting at the Athens Conservatoire Faculty of Drama since 2015.

The themed events programming Faces of the Hero is realized thanks to the exclusive grant by Stavros Niarchos Foundation (SNF).

Translation
Alexandros Isaris
Adaptation-Direction
Io Voulgaraki
Reading by
Lydia Fotopoulou
Sound recording - Mixing - Mastering
George Mantas
Musical score
Nikos Galenianos